Opinie:
|
| dipper: |
Artur, ładna nimfeczka, masywna i amerykancka ale brakuje chyba jednego składnika. W tekście który zacytował Adam jest takie zdanie
"Dave uses a Blend of fur and synthetic sparkle dubbing in a 60:40 ratio (natural to synthetic) " |
| huba: |
Masz rację Irek,też tego nie doczytalem,choć w tej pierwszej wersji mogła by tylo wiewiórka.
http://www.flyfield.com/whitart.htm |
| Artur Buczkowski: |
Zapewne ta mieszanka dubbingów ma znaczenie przy wiązaniu oryginału lub variantu. Jednak moja jest zaledwie w stylu RFSN, bo I tak brakowało mi podstawowych materiałów
Z drugiej strony wzór powstał w 1960 roku I chyba mało prawdopodobne by wtedy autor użył syntetyków do mieszanki dubbingu |
| dipper: |
Też się zastanawiałem czy w latach sześćdziesiątych stosowało się syntetyki.
Może faktycznie dodano syntetyk później.
|
| Artur Buczkowski: |
Jak dobrze zrozumiałem ten tekst, to syntetyk został dodany później z powodu niedostatku materiału z wewióry w przypadku masowego, użytkowego kręcenia tej nimfy. O ile jakość thoraxu ma znaczenie, czyli oryginalna sierść, to reszta tułowia jest mniej znacząca. Czy jest to mix z syntetykiem, czy inny naturalny dubbing o podobnej strukturze i kolorze, nie będzie to miało wpływu na łowność (chyba). Myślę, że należy trzymać się pierwotnej receptury z pominięciem syntetyków. |
| dipper: |
Biorąc pod uwagę to, że liniejące owady robią się trochę przeźroczystawe z powodu pojawiającego się powietrza pod starym ubraniem myślę, że ten dodatek może się przydać.
|
| Krzysztof Rydel: |
W Stanach w latach 60tych używano syntetyków już dość powszechnie. DuPont wypuścił Antron na rynek cywilny w latach 50tych XXw. Nie wiem czy był już wówczas, tak jak dziś, konfekcjonowany specjalnie dla wędkarzy. Niemniej jednak różne go typu syntetyczne włókna były tam w użyciu znacznie wcześniej niż w Europie. Pzdrw,KR |
| Artur Buczkowski: |
Na ten okres datowane jest wprowadzenie Kristal Flash więc inne syntetyki pewnie też powoli wchodziły na rynek. Nie zmienia to jednak faktu, że pierwotna receptura była ich pozbawiona |
| AdamGie: |
Artur, czytałem tekst D. Whitlocka o tej muszce i ewidentnie podaje on tam w recepturze dodatek Antronu w kolorze sjena |
| huba: |
Adam,przeczytaj jeszcze to:
The RFSH Nymph worked well for me from the very start and so my confidence increased. As
the years have passed, I have been fortunate enough to gain a fine inventory of furs, synthetic
dubbing and other useful fly materials, but I have yet to tie a nymph pattern with any other fur
that is more effective for me for my all-purpose fly fishing.
Te dodatki syntetyczne to chyba jednak po jakimśczasie stanowiły dodatek do kudłów wiewiórki. |
| huba: |
I jeszcze to:
. If you find squirrel hair that seems
too short or grainy for easy dubbing, simply blend it with a small amount of similar-colored,
longer rabbit or muskrat fur or soft, synthetic fibers. This makes the squirrel hair dub easier on
thread and hooks.
|
Dodaj nową opinię >> |