cos się koledze pokreciło w nazwie tej muchy-odsylam do słownika .pozdrowienia.JS
venom:
coś sie koledze pokręciło z pokręceniem Double Hackle oznacza podwójną jeżynkę może być więc jak w niektórych wzorach jako dwie jeżynki (jedna klasycznie a druga w połowie lub na końcu tułowia) lub jak tutaj podwójna żólta i brązowa
venom:
przyczepić sie można jedynie do "sage" zamiast "sedge" jesli to imitacja chruścika
huba:
Marcin,skrzydelka CDC,czy aby napewno?
H.
Marcin Stolarski:
nie cdc a kaczka wybaczcie pozno wczoraj te muchy wieszalem
myfly123:
"duble hackle sage"?????? -double hackle sedge-
Marcin Stolarski:
SADGE przeciez wyjasnilem ze pozno je wieszalem stad bledy w opisie(skrzydelka cdc)powinno byc piersiowe kaczka oraz nie "sage", a sadge.O Matko Wyrozumialosci czytasz i nie grzmisz